When I first came to New Zealand, I thought that since everyone spoke English, I would have no problem talking and understanding people (after all, I speak English too!). But within my first week, I had someone tell me “yeah, yeah nah, she’ll be right, mate,” (which at the time confused the heck out of me) and since then, I’ve tried, failed, and (somewhat) succeeded to understand the New Zealand accent and vernacular. In my few months here, I’ve picked up some of the common phrases that can only be found in New Zealand, here are some of my favorites...
Having (or spinning) a yarn
Chatting, making conversation, telling a story. Whenever I hang out at a friend’s place or chat with some people on campus or at a party, I’d been having a yarn with them. If you’re spinning a yarn, though, that means you’re exaggerating or telling a story.
Arvo vs. avo
Arvo means afternoon. Avo means avocado. These are very easy to confuse with each other.
Sweet as
Basically, this means great, cool, or awesome. It might sound like an incomplete sentence, which is what I thought when I first heard it…sweet as what? Pie? Cake? But, no, it’s just an affirmative expression and a very standard response when texting or in everyday life.
Keen
If you’re keen about something, it means you’re excited or enthusiastic about it. Like, “do you want to get dinner tonight?” “Keen!”
Add an “as” to add enthusiasm—yeah I’m “keen as!”
She’ll be right
Means things will be okay and everything will work out.
Yeah nah (or nah yeah)
An inventive word that means both yes and no at the same time—which one is it? It can indicate indecisiveness but generally means no if “nah” is the second word.
Togs
Togs are swimsuits or pretty much anything you’d wear to the pool or the beach. This past weekend, I grabbed my togs and jandals (which are flip-flops here) and headed to the Coromandel with some friends to lie on Hot Water Beach and sunbathe for a few hours.
Chur
Means cheers or thanks. Often followed with “bro” or “mate.”
Tramping
Does not mean being drunk or risqué or engaging in illicit behavior. It means hiking. For example, I’m part of the Auckland Uni Tramping Club and sometimes go tramping with them on weekends.
I’ve definitely struggled with some of these words and with vowel pronunciation while I’ve been here, but it’s been fun figuring out different slang and trying (and often failing) to use them in conversation.
Isabelle Galko
<p>I am a sophomore anthropology major and pre-med student at Southern Methodist University. I love hiking, camping, rowing, and exploring new places!</p>